La biblioteca de El Ojo Nuclear

0
96

Bajo el volcán.
Malcolm Lowry.
Random House
525 páginas

Para quienes estábamos esperando una nueva edición de Bajo el volcán, de Malcolm Lowry, llegó la noticia feliz: aquí está otra vez, fácil de conseguir. Esta novela de culto fue publicada por primera vez en Estados Unidos, en 1947, y su primera edición en español sólo apareció diecisiete años después, con la misma traducción de Raúl Ortiz y Ortiz que hoy presenta Random House para esta edición. Desde entonces, Bajo el volcán ha sido adaptada al cine y al teatro y la editorial estadounidense Modern Library —hoy propiedad de Random House— la incluyó en el puesto once en su polémica lista de las cien mejores novelas de no ficción del siglo XX.

No fue fácil para Malcolm Lowry terminar esta novela primero porque tuvo que luchar con el alcohol para poder escribirla, segundo porque lo que en un principio era un relato corto se convirtió en un proyecto enorme, inspirado en la Divina Comedia, y tercero porque tuvo que redactar cuatro versiones a lo largo de diez años antes de que la editorial Reynal & Hitchcock decidiera publicarla.

Bajo el volcán es un viaje autobiográfico y dantesco por las profundidades del Infierno. Narra acontecimientos sucedidos en la ciudad de Quauhnáhuac —nombre indígena que fue castellanizado como Cuernavaca— el Día de Muertos de 1938. La novela empieza exactamente un año después, cuando el ex amante de la mujer del cónsul británico, Geoffrey Firmin, rememora los acontecimientos que le costaron la vida al diplomático y a su mujer en medio de esa fiesta popular: ella arrasada por un caballo desbocado, él asesinado por matones y abandonado en las faldas de un volcán.

Ese día trágico, la esposa de Firmin, Yvonne, había regresado a Quauhnáhuac para intentar salvar la relación luego del adulterio. Ella y el cónsul británico, abandonado a su alcoholismo, se reencuentran temprano en el bar del Hotel Bellavista; más tarde, junto con Hugh, —hermanastro de cónsul— deciden participar en las celebraciones de ese Día de los Muertos, una jornada que desde tempranas horas advertía un ambiente violento, asesino.

En doce capítulos, Lowry consigue retratar la lucha para compatibilizar el alcoholismo del cónsul con su deseo de recuperar a su mujer, la celebración de la vida con la pulsión de la muerte, los celos y el amor. La novela contiene una carga violenta de simbolismo, referencias a Dante y al Fausto de Goethe y una mirada penetrante al México profundo.

Esta edición incluye un prólogo del escritor y pensador mexicano Julián Herbert y una carta fechada el 2 de enero de 1946, en la que Lowry defiende su novela ante el editor Jonathan Cape, quien acababa de rechazarla. Fue tan efectiva esa carta que Cape decidió publicar la novela sin más discusión, obviando las observaciones que habían hecho sus colaboradores sobre la misma. De esa manera nació esta obra maestra. Bajo el volcán parecería decir que todos los días de una vida pueden vivirse en un Día de Muertos.

*Mauricio Arroyave, periodista, lector caprichoso y frustrado librero, @mauroarroyave. Canal de Youtube El Ojo Nuclear.

DEJA UNA RESPUESTA

Please enter your comment!
Please enter your name here